Saturday 27 December 2014

My last stop, Boise.

Finally, FINALLY, here is my post about Boise. I should have done it way earlier, I know, but all the coming home and stuff, and christmas? There was a lot.

Endlich, ENDLICH, mein Post über Boise. Ich weiß, ich hätte ihn früher machen sollen, aber mit der ganzen Heimkommerei und Weihnachten und allem war es echt viel.

So I arrived in Boise, Idaho. And there was snow. After California, this was a welcome change. I absolutely loved it here, James and Elisabeth and Snowden and Olson are wonderful people and made me feel at home from the first second. I fell in love with these lovely surroundings as soon as I saw them. And those two beautiful people had so much planned for me already: A ballet, two plays, a few dinner partys, a storytelling night called StoryStory Night and authentic american Thanksgiving.

Also ich bin in Boise angekommen, in Idaho. Und es lag Schnee. Nach Kalifornien war das eine angenehme Abwechslung. Ich habe es hier geliebt, James und Elisabeth und Snowden und Olson sind wundervolle Menschen, bei denen ich mich seit der ersten Sekunde wie zu Hause gefühlt habe. Ich habe mich sofort in diese Umgebung verliebt als ich sie sah. Und diese zwei tollen Leute hatten schon so viel für mich geplant: Eine Balletvorstellung, zwei Theaterstücke, ein paar Dinner Partys, ein Geschichten-Erzähl-Abend, und natürlich Thanksgiving.

The first day I arrived at Boise airport at noon and James picked me up. We went to have lunch with his sister, Meredith, and then went home for me to get settled. At that evening, we were invited to a birthday party with delicious cheese, and afterwards to a ballet show at the Boise Ballet Academy, where Meredith works. It was a show made out of 6 ten-minute pieces, choreographed by dancers from the group. I really enjoyed watching the abstract and modern dances, it was a lot of fun. And the following one and a half-weeks were comparable: Every single day way an adventure thanks to this awesome family, only to be completed by my first thanksgiving ever!

Am ersten Tag als ich am Flughafen ankam, holte James mich ab und wir fuhren zum Mittagessen mit seiner Schwester Meredith. Danach ging es nach Hause, wo ich Zeit hatte auszupacken, und abends ging es schon los: Zuerst fuhren wir zu einer Geburtstagsparty mit leckerem Käse, und danach gings zum Ballet in der Boise Ballet Academy, wo Meredith arbeitet. Es war eine Show, die aus 6 zehn-minütigen Stücken bestand, die von den Tänzern selbst choreographiert waren. Ich habe besonders die abstrakten und modernen Tanzrichtungen genossen. Und die nächsten anderthalb Wochen waren vergleichbar: Jeden Tag hatte diese Familie ein anderes Abenteuer für mich geplant, nur noch getoppt von meinem ersten amerikanischem Thanksgiving!

I AM FINALLY SEEING SNOW AGAIN! /
ICH SEHE ENDLICH WIEDER SCHNEE!

more onion pie! for an international potluck












a mini-family hike /
eine mini-Familien Wanderung


enjoying the snow / den Schnee genießen



Tuesday 25 November 2014

An Exciting Neighbourhood, A Lovely Zoo and Lots of New People

After L.A. I took a Greyhound Bus to San Diego, where I booked a place to stay over AirBnB in Hillcrest. I mostly wanted to go and see the famous zoo in San Diego, but the neighbourhood was way too nice to not be explored. 

Nach L.A. habe ich einen Greyhound Bus nach San Diego genommen, wo ich eine Unterkunft über AirBnB in Hillcrest gebucht hatte. Eigentlich wollte ich nur dorthin um mir den berühmten Zoo anzusehen, aber die Nachbarschaft war viel zu schön um sie sich nicht anzugucken.


organic salmonburger with homemade almondaioli - unbelievably good /
organischer Lachsburger mit hausgemachter Mandelaioli - unglaublich gut



I had a good look at all the neat alternative stores and cafés in Hillcrest, and decided to go and see the Museum of Photography, which was in the museum district in the park. The area was lovely and lit up as soon as it got dark, and I had an awesome view over the city when I walked back.

Ich hab mir die netten alternativen Läden und Cafés in Hillcrest angesehen, und hab mich entschieden, ins Photographie Museum zu gehen, welches sich im Museumsdistrikt im Park befindet. Die Gegend war wunderschön und alles war beleuchtet sobald es dunkel wurde, und ich hatte einen genialen Ausblick über die Stadt als ich zurück lief.





That night I went to see "The Theory of Everything" in an independent movie theatre, which left me in tears, because it was such an moving and inspiring movie. Go and watch it, people, it's worth it.
The next day I was all set for the zoo, I put on my walking shoes and was on my way. It was gorgeous, although I kind of got lost a few times, because it was that big. They also had a Skyrail that gave you a breathtaking view over the zoo and the city next to it.

Am Abend bin ich zu einem unabhängigen Kino gegangen, um mir "The Theory of Everything" (Die Theorie der Unendlichkeit) anzusehen, welcher mich mit wässrigen Augen zurückgelassen hat, da es so ein bewegender und inspirierender Film ist. Geht und seht ihn euch an, Leute, es ist es wert. 
Am nächsten Tag war ich bereit für den Zoo, also hab ich meine Sportschuhe angezogen und los gings. Es war wirklich schön, obwohl ich mich ein paar mal verirrt hab, da der Zoo einfach so riesig ist. Außerdem gab es dort eine Art Seilbahn die einem eine atemberaubende Aussicht auf den Zoo und die angrenzende Stadt gab.














On of the workers in the zoo tried to make me donate money, so we started talking and actually ended up going out to little italy for dinner that night, because we got along so well. While I was waiting for her, I saw a group of people doing a walk to remember victims who were killed because they were transgender.

Eine von den Mitarbeiterinnen hat versucht mich zu überreden für den Zoo zu spenden also haben wir uns unterhalten und sind abends nach Little Italy essen gegangen, weil wir uns so gut verstanden haben. Während ich auf sie gewartet habe, habe ich einen stillen Protestmarsch gesehen, der an die 
Opfer von Gewalt gegenüber Transgenders erinnern sollte.




Monday 24 November 2014

The other, not as important stuff, I did in Los Angeles.

The Walk Of Fame




The Museum of Death





Exploring


Hollywood Sign


Jewelry District

Universal City Walk







I did a karaoke / backstage tour of the Universal Studios! /
Ich hab eine Karaoke / Backstage Tour in die Universal Studios gemacht!

Bubba Gump Shrimp




L.A. at night